-
1 recipiente para beber
• drinking vessel -
2 vaso
• drinking vessel• glaringly• glass ball• glassblowing• glassier's shop -
3 vaso totalmente lleno
• drinking vessel filled to the brim -
4 juoma-astia
• drinking vessel -
5 drykkjarker
n. drinking-vessel. -
6 öltól
n. drinking-vessel. -
7 Trinkgefäß
n1. Archäologie etc.: drinking vessel* * *Trịnk|ge|fäßntdrinking vessel* * *Trink·ge·fäßnt drinking-vesselich habe keine sauberen \Trinkgefäße I haven't got anything clean to drink out of* * *1. Archäologie etc: drinking vessel -
8 पानम् _pānam
पानम् [पा-ल्युट्]1 Drinking, quaffing, kissing (a lip); पयःपानम्; देहि मुखकमलमधुपानम् Gīt.1.-2 Drinking spirituous liquors; नहि धर्मार्थसिद्ध्यर्थं पानमेव प्रशस्यते Rām. 4.33.46. Ms.7.5;9.13; द्यूतपानप्रसक्ताश्च जघन्या राजसी गतिः 12.45.-3 A drink, beverage in general; Ms. 3.227; पयःपानं भुजङ्गानां केवलं विषवर्धनम् Pt.1.389.-4 A drinking vessel.-5 Sharpening; whetting.-6 Protec- tion, defence.-7 A canal.-नः 1 A distiller.-2 Breath, expiration. -a. (in comp.) Drinking, one who drinks; विश्वं युगान्ते वटपत्र एकः शेते स्म मायाशिशुरङ्घ्रिपानः Bhāg.3.33.4.-Comp. -अगारः, -आगारः, -रम् a tavern; Mb.12.88.14.-अत्ययः hard drinking.-गोष्ठिका, -गोष्ठी 1 a drinking party.-2 a dramshop, tavern.-पः a. drinking spirituous liquors; Mb.3.48.6.-पात्रम्, -भाजनम्, -भाण्डम् a drinking vessel, a goblet.-भूः, -भूमिः, -भूमी f. a drinking room; रणक्षितिः शोणितमद्य कुल्या रराज मृत्योरिव पानभूमिः R.7.49;19.11.-मण्डलम् a drinking party.-रत a. addicted to drinking.-वणिज् m. vendor of spirits.-विभ्रमः intoxication.-शौण्डः a hard drinker. -
9 porrón
m.earthenware jug.* * *1 typical Catalan glass drinking vessel with a thin spout used for pouring wine into the mouth* * *ISM1) (=recipiente) jar with a long spout for drinking from2)un porrón de — * loads of *
la película me gustó un porrón — * the film is the business *
esa tía me gusta un porrón — * I fancy the pants off her *
3) Arg [de cerveza] bottle of beerIIADJ (=lerdo) slow, stupid; (=soso) dull; (=torpe) sluggishIIISM (Orn) pochard* * *1)a) ( de vino) wine bottle ( with a long spout for drinking from)b) (Arg) ( de cerveza) bottle of beer* * *----* durante un porrón de tiempo = for donkey's years.* un porrón de tiempo = donkey's years.* * *1)a) ( de vino) wine bottle ( with a long spout for drinking from)b) (Arg) ( de cerveza) bottle of beer* * ** durante un porrón de tiempo = for donkey's years.* un porrón de tiempo = donkey's years.* * *A1 (de vino) wine bottle ( with a long spout for drinking from)2 ( Arg) (de cerveza) bottle of beerun porrón de gente masses of o loads of o a whole bunch of people ( colloq)C (CS)1 (pimiento) green pepper2 (puerro) leek* * *
porrón sustantivo masculino
1
2 (CS) ( pimiento) green pepper;
( puerro) leek
* * *porrón1 nm1. [vasija] = glass wine vessel used for drinking wine from its long spouttiene un porrón de coches she's got loads of cars;murió hace un porrón de años she died donkey's years agoporrón2 nm[ave] pochard porrón coacoxtle canvasback;porrón moñudo tufted duck;porrón osculado goldeneye;porrón pardo ferruginous duck* * *m container from which wine is poured straight into the mouth -
10 pōculum
pōculum ī, n [PO-], a drinking-vessel, cup, goblet, bowl, beaker: haec argento circumcludunt atque pro poculis utuntur, Cs.: ducere, H.: poscunt maioribus poculis (sc. bibere), out of goblets: stantem extra pocula caprum, i. e. in relief, Iu.— A drink, draught, potion: uxori cum poculum dedisset, i. e. the poison: ad insidiosa vocatus pocula, O.: amoris, i. e. a philter, H.: pocula praegustare, Iu.— A drinking-bout, carouse: immania: sermo, qui adhibetur in poculo, while drinking: inter pocula laeti, V.* * *cup, bowl, drinking vessel; drink/draught; social drinking (pl.); drink -
11 kishinda
------------------------------------------------------------[Swahili Word] kishinda[Swahili Plural] vishinda[English Word] that which baffles[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] shinda V------------------------------------------------------------[Swahili Word] kishinda[Swahili Plural] vishinda[English Word] dregs (in a drinking vessel)[Part of Speech] noun[Derived Word] shinda V------------------------------------------------------------[Swahili Word] kishinda[Swahili Plural] vishinda[English Word] remainder (in a drinking vessel)[Part of Speech] noun[Derived Word] shinda V------------------------------------------------------------[Swahili Word] kishinda[Swahili Plural] vishinda[English Word] residue (in a drinking vessel)[English Plural] residues[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] shinda V------------------------------------------------------------ -
12 cantharus
cantharus ī, m a wide drinking-vessel with handles, tankard, pot, H.: parvulus, Iu.: gravis, V. —A sea-fish, O.* * *large drinking vessel with handles; bowl/basin of fountain; Black Sea bream; vessel of holy water; water pipe -
13 culullus
culullus ī, m a large drinking-vessel, beaker, bowl: aurei, H.: alqm multis urgere culullis, H.* * *drinking vessel/beaker/goblet or its contents; (originally sacrificial vessel) -
14 copa
f.1 glass.una copa de champán a champagne glass2 glass (contenido).una copa de vino a glass of winebeber una copa de más to have a drink too manyir de copas to go out drinking¿quieres (tomar) una copa? would you like (to have) a drink?3 cup.la copa del Mundo the World Cup4 top.5 crown.6 wineglass, wine glass, calix, glass drinking vessel for glassful.7 treetop, crown, top of a tree, top of tree.8 shot, alcoholic drink, drink.9 COPA, Parliamentary Conference of the Americas.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: copar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: copar.* * *■ ¿quieres una copa de vino? do you want a glass of wine?■ ¿te apetece una copa? do you fancy a drink?2 (de árbol) top3 (trofeo) cup4 (de sujetador) cup1 (naipes) hearts\convidar a una copa to treat to a drinkir con una copa de más to have had one too manyir de copas to go out drinking, go on a pub crawlllevar una copa de más to have had one too manytomar una copa to have a drink* * *noun f.1) cup2) drink3) glass* * *SF1) (=recipiente) [para bebidas] glass; [para postres] dessert glasshuevo a la copa — And, Cono Sur boiled egg
copa balón — balloon glass, brandy glass
2) (=contenido) drinkir(se) o salir de copas — to go out for a drink
3) [de árbol] top, crown4) (Dep) (=trofeo, competición) cupCopa del Rey — Esp Spanish FA Cup
Copa Libertadores — LAm Latin American inter-national cup
5) pl copas (Naipes) one of the suits in Spanish card deck, represented by a gobletSee:ver nota culturelle BARAJA ESPAÑOLA in baraja6) [de sombrero] crownsombrero 1)7) [de sujetador] cup8) And (Aut) hubcap* * *1)a) ( para vino) glass ( with a stem); ( para postres) parfait dishb) ( contenido) drinklleva or tiene unas copas de más — he's had one o a few too many (colloq)
eso me/le llenó la copa — (Col) that was the last straw
irse de copas — (fam) to go out for a drink
2) (Dep) cup3)a) ( de árbol) top, crownb) ( de un sostén) cupc) ( de sombrero) crown* * *1)a) ( para vino) glass ( with a stem); ( para postres) parfait dishb) ( contenido) drinklleva or tiene unas copas de más — he's had one o a few too many (colloq)
eso me/le llenó la copa — (Col) that was the last straw
irse de copas — (fam) to go out for a drink
2) (Dep) cup3)a) ( de árbol) top, crownb) ( de un sostén) cupc) ( de sombrero) crown* * *copa11 = cup, glass, goblet, tipple, wine glass, tot.Ex: The usual culprit in this case is the cup of coffee placed on top of the drive unit.
Ex: This city tour will end at the TV tower of Berlin to watch the colours of the city changing when the sun sets while enjoying a glass of German sparkling wine.Ex: The author discusses the historical significance of the goblets, identified as chalices, which were found in late Byzantine graves.Ex: Anybody who enjoys a tipple will love a hip flask -- a real winter warmer!.Ex: He obviously said something offensive because she then glassed him in the face with her wine glass.Ex: So if you want to take a tot or two of tequila or several margaritas with your meals, you now have a scientific excuse.* bar de copas = martini bar.* con otra copa de lo mismo se te cura la resaca = a hair of the dog that bit you.* copa de coñac = balloon glass.* copa de helado = ice cream sundae, sundae.* copa de succión = suction cup.* copa de vino = glass of wine.* copa para el vino = wine glass.* ir de copas = go for + a drink.* salir a tomar una copa = go out for + a drink.* salir de copas = go out for + a drink.* tomar copas = tipple.copa22 = top.Ex: They all have space at the top for a key word and the index is arranged in alphabetical order by keyword.
* cubierta formada por las copas de los árboles = canopy, overstorey [overstory, -USA].* en la copa del árbol = at the top of the tree.* la copa del árbol = the top of the tree.COPA3 (Comité de las Organizaciones de Productores Agrícolas)Ex: Pride of place must go to the Committee of Agricultural Produce Organizations (COPA) of which the United Kingdom member is the National Farmer's Union (NFU).
* * *Ame llenó la copa de vino he filled my glass with wine2(contenido): ¿quieres una copita de jerez? would you like a (glass of) sherry?me invitó a una copa he bought me a drinkvamos a tomar una(s) copa(s) let's go for a drinklleva or tiene unas copas de más he's had a bit too much to drink, he's had one o a few too many ( colloq)eso me/le llenó la copa ( Col); that was the last strawirse de copas ( fam); to go out for a drinkCompuestos:balloon glass● copa de champán or champañachampagne glass; (alargada) champagne flutebrandy glassice cream sundaesherry glasswineglasschampagne fluteice cream sundaetulip glassB ( Dep) cupCompuestos:European Cup(en Esp) King's CupUEFA CupC1 (de un árbol) top, crowncomo la copa de un pino: es una estafa como la copa de un pino it's a huge swindleun músico como la copa de un pino a truly great musicianuna mentira como la copa de un pino a whopping great lie ( colloq)2 (de un sostén) cup3 (de un sombrero) crown* * *
Del verbo copar: ( conjugate copar)
copa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
copa
copar
copa sustantivo femenino
1
( para postres) parfait dish;
( para helado) sundae dish;◊ copa de champán/coñac champagne/brandy glass;
copa de vino wineglass
2 (Dep) cup
3
4
copa sustantivo femenino
1 (de vino, etc) glass
2 (trago, bebida) drink
tomar una copa, to have a drink
3 Dep cup
4 (de un árbol) top
5 Naipes copas, hearts
' copa' also found in these entries:
Spanish:
colmar
- pequeña
- pequeño
- pie
- sana
- sano
- sobria
- sobrio
- sombrero
- apurar
- final
- huevo
- invitar
- levantar
- lleno
- mano
- tintín
- voltear
- vuelta
English:
beeline
- crown
- cup
- drink
- eight
- glass
- goblet
- pass round
- pour
- raise
- refill
- short
- stand
- stem
- top
- wineglass
- aloft
- pre-
- standing
- tree
- wine
- world
* * *copa nf1. [recipiente] glasscopa alta tall glass;copa de champán champagne glass;copa de coñac brandy glass2. [contenido] glass;una copa de vino a glass of wine;beber una copa de más to have a drink too many;ir de copas to go out drinking;¿quieres (tomar) una copa? would you like (to have) a drink?copa de helado ice cream [as dessert in restaurant]3. [de árbol] top;como la copa de un pino: una mentira como la copa de un pino a whopper (of a lie);un penalti como la copa de un pino a blatant penalty4. [trofeo, competición] cupla Copa América [en fútbol] = international soccer championship held every two years between South American nations;la Copa del América [de vela] the America's Cup;la Copa Davis the Davis Cup;la Copa de Europa the European Cup;la Copa Federación [en tenis] the Federation Cup;la Copa Intercontinental World Club Championship;la Copa Libertadores = South American club soccer competition;la Copa del Mundo the World Cup;la Copa del Rey = Spanish club soccer competition, Br ≈ the FA Cup;la Copa de la UEFA the UEFA Cup5. [de sombrero] crown6. [de sostén] cup7. [naipe] = any card in the “copas” suit8.copas [palo] = suit in Spanish deck of cards, with the symbol of a goblet* * *ftomar una copa have a drink;ir de copas go out for a drink;beber unas copas de más fam have one too many fam ;levantar la copa raise one’s glass2 DEP cup3:* * *copa nf1) : wineglass, goblet2) : drinkirse de copas: to go out drinking3) : cup, trophy* * *copa n2. (bebida) drink3. (de árbol) top4. (competición deportiva, trofeo) cup -
15 potorium
pōtōrĭus, a, um, adj. [potor], of or belonging to drinking, drinking - (post-Aug.):II.potoria vasa,
Plin. 36, 7, 12, § 59:argentum,
silver drinking-vessels, Dig. 34, 2, 22: sil, i. e. liquidum, Pelag. Veter. 21: PRAEPOSITVS AVRI POTORII, superintendent of the golden drinking-vessels, an officer at court, Inscr. Grut. 1111, 13:AB ARGENTO POTORIO,
ib. 582, 9; Inscr. Murat. 895, 2.—Subst.: pōtōrĭum, ii, n., a drinking-vessel, goblet (post-Aug.):potoria gemmata,
Plin. 37, 2, 6, § 17:aurea,
id. 33, 10, 47, § 136:parvula,
id. 33, 12, 55, § 157. -
16 potorius
pōtōrĭus, a, um, adj. [potor], of or belonging to drinking, drinking - (post-Aug.):II.potoria vasa,
Plin. 36, 7, 12, § 59:argentum,
silver drinking-vessels, Dig. 34, 2, 22: sil, i. e. liquidum, Pelag. Veter. 21: PRAEPOSITVS AVRI POTORII, superintendent of the golden drinking-vessels, an officer at court, Inscr. Grut. 1111, 13:AB ARGENTO POTORIO,
ib. 582, 9; Inscr. Murat. 895, 2.—Subst.: pōtōrĭum, ii, n., a drinking-vessel, goblet (post-Aug.):potoria gemmata,
Plin. 37, 2, 6, § 17:aurea,
id. 33, 10, 47, § 136:parvula,
id. 33, 12, 55, § 157. -
17 पात्रम् _pātram
पात्रम् [पाति रक्षत्याधेयं, पिबत्यनेन वा पा-ष्ट्रन् Tv.]1 A drinking-vessel, cup, jar.-2 A vessel or pot in general; पात्रे निधायार्घ्यम् R.5.2,12; any sacrificial vessel or utensil.-3 A receptacle of any kind, recipient; दैन्यस्य पात्रतामेति Pt.2.11.-4 A reservoir.-5 A fit or worthy person, a person fit or worthy to receive gifts; वित्तस्य पात्रे व्ययः Bh.2.82; अदेशकाले यद् दानमपात्रेभ्यश्च दीयते Bg.17.22; Y.1.21; R.11.86.-6 An actor, a dramatis persona; तत् प्रतिपात्रमाधीयतां यत्नः Ś.1; उच्यतां पात्रवर्गः V.1. dramatis personae.-7 A king's minister.-8 The channel or bed of a river. सुरस्रवन्त्या इव पात्रमागतम् N.16.11;15.86.-9 Fitness, propriety.-1 An order, command.-11 A leaf.-त्रः 1 A kind of measure (आढक).-2 A preservative from sin.-त्री 1 A vessel, plate, dish; भुञ्जन्ते रुक्मपात्रीभिर्यत्राहं परिचारिका Mb.3.3. 13;233.49.-2 A small furnace.-3 N. of Durgā.-Comp. -आसादनम् the placing of sacrificial utensils.-उपकरणम् ornaments of a secondary kind (as bells, chowries &c.).-पालः 1 a large paddle used as a rudder.-2 the rod of a balance (तुलाघट).-भृत् m. a servant;-मेलनम् (In dram.) the bringing together of the characters of the play.-शेषः scraps of food.-संस्कारः 1 the cleaning or purification of a vessel.-2 the current of a river.-संचारः the handing round of vessels at a meal; Mb. -
18 सुरा _surā
सुरा (सु-क्रन् Uṇ.2.24)1 A spirituous liquor, wine; सुरा वै मलमन्नानाम् Ms.11.93; गौडी पैष्टी च माध्वी च विज्ञेया त्रिविधा सुरा 94.-2 Water.-3 A drinking vessel.-4 A snake.-Comp. -आकरः 1 a distillery.-2 the cocoanut tree.-आजीवः, -आजीविन् m. a distiller.-आलयः a tavern, dram-shop.-आसवः spirituous liquor.-उदः the sea of spirituous liquor.-कारः a distiller.-गृहम् a tavern.-ग्रहः a vessel for holding liquor; व्यवस्थितिस्तेषु विवाहयज्ञ- सुराग्रहैरासु निवृत्तिरिष्टा Bhāg.11.5.11.-जीविन् a tavern- keeper, a vintner-ध्वजः a flag or sign hung outside a tavern.-प a.1 a drinker of spirituous liquor; Ms.11.49.-2 pleasant, agreeable.-3 wise, sage.-पाणम्, -पानम् the drinking of wine or liquor.-पात्रम्, -भाजनम्, -भाण्डम् a wine glass or cup; अपः सुराभाजनस्था मद्यभाण्डस्थितास्तथा Ms.11.147.-पीत a. one who has drunk wine; सुखजातः सुरापीतः... Bk.5.38.-बीजम् a substance serving for the preparation of beer.-भागः yeast.-मण्डः the froth or scum of spirituous liquor during fermentation.-मूल्यम् drink-money.-संधानम् distillation of spirituous liquor.-सुः 1 a drunkard.-2 a heretic. -
19 cymbium
cymbium ī, n, κυμβίον, a small drinking vessel, cup, bowl, V.* * *small cup/bowl/drinking vessel; (especially for wine); lamp in same form (L+S) -
20 mašqû
См. также в других словарях:
Mazer (drinking vessel) — Mazer, Maplewood with silver gilt mounts, made around 1380 [1] Victoria and Albert Museum, London In the Germanic tradition, a mazer is a special type of drinking vessel, properly made of maple wood, and so called from the spotted or birdseye… … Wikipedia
drinking vessel — noun a vessel intended for drinking • Hypernyms: ↑vessel • Hyponyms: ↑loving cup, ↑mug, ↑stoup, ↑tankard … Useful english dictionary
Drinking — Drink ing, n. 1. The act of one who drinks; the act of imbibing. [1913 Webster] 2. The practice of partaking to excess of intoxicating liquors. [1913 Webster] 3. An entertainment with liquors; a carousal. [1913 Webster] Note: Drinking is used… … The Collaborative International Dictionary of English
Drinking horn — Drinking Drink ing, n. 1. The act of one who drinks; the act of imbibing. [1913 Webster] 2. The practice of partaking to excess of intoxicating liquors. [1913 Webster] 3. An entertainment with liquors; a carousal. [1913 Webster] Note: Drinking is … The Collaborative International Dictionary of English
Drinking horn — The Roordahuizum drinking horn, made in the mid 16th century by silversmith Albert Jacobs Canter, kept in the Frisian Museum at Leeuwarden[1] A drinking horn is the horn of a bovid used as a drinking vessel. Drinking horns are known from… … Wikipedia
Drinking game — Beer Pong is a common physical drinking game. Drinking games are games which involve the consumption of alcoholic beverages. These games vary widely in scope and complexity, although the purpose of most is to become intoxicated as quickly as… … Wikipedia
drinking-horn — noun A drinking vessel made from the horn of an animal. He put down his sword and helmet and took the drinking horn that was served to him, and finished it … Wiktionary
drinking horn — ▪ vessel ceremonial vessel usually made from the horn of an ox or a buffalo or the tusk of an elephant, with mounts of metal. The earliest drinking horns date from around the early 7th century. The drinking horn was largely replaced by other,… … Universalium
vessel — noun 1 ship/boat ADJECTIVE ▪ stranded, stricken ▪ seaworthy ▪ sailing, steam ▪ ocean going, seagoing … Collocations dictionary
vessel — 01. The American fleet lost 2 small [vessels] in the maritime battle. 02. A [vessel] containing over 50 illegal Chinese migrants has been discovered off the waters of Washington State this morning. 03. Active Pass is often full of sailboats and… … Grammatical examples in English
Double spout and bridge vessel — from the Nazca culture Huaco … Wikipedia